Хүнсний салбарын Мэргэжлийн Холбоод нэгдэн БНСУ-тай Эдийн засгийн түншлэлийн хэлэлцээр, Евразийн эдийн засгийн холбоо, түүний гишүүн улсууд болон Монгол Улс хоорондын чөлөөт худалдааны түр/завсрын гэрээг хойшлуулах, зогсоох тухай шаардлага хүргүүлжээ. Уг шаардлагад:
"Монгол Улс БНСУ-тай эдийн засгийн түншлэлийн хэлэлцээр, Евразийн эдийн засгийн холбоо болон түүний гишүүн улсууд болох Бүгд Найрамдах Армени Улс, Бүгд Найрамдах Беларусь Улс, Бүгд Найрамдах Казахстан Улс, Бүгд Найрамдах Киргиз Улс, Оросын Холбооны Улсуудтай худалдааны түр/завсрын гэрээ байгуулахаар ажиллаж байна.
Энэ нь эдийн засаг, дотоодын үйлдвэрлэлийн хөгжил, цаашлаад үндэсний аюулгүй байдалд ихээхэн эрсдэл учруулах тул хэлэлцээрийг зогсоох, хойшлуулах шаардлага хүргүүлж байна.
Олон улсын жишгээр энэ төрлийн гэрээ хэлэлцээрийг дотоод үйлдвэрлэлээ импортын өндөр татвараар хамгаалсан, өндөр хөгжилтэй орнууд хөгжил буурай орнуудаас татах түүхий эдээ таатай нөхцөлөөр нэмэх зорилгоор хийдэг. Гэтэл манай тохиолдолд аль хэдийнээ Монголд үйлдвэрлэж чадаж байгаа, дотоодын хэрэглээгээ хангаж байгаа бэлэн бүтээгдэхүүний нэр төрлийг импортын тарифын хөнгөлөлтөд хамруулжээ.
Энэ нь дотоодын үйлдвэрлэл хамгаалалтгүй болж, гаднын импортлогчдоос хамааралтай болох бодит эрсдэл.
Хүнсний салбар бол Монгол улсын эдийн засгийг солонгоруулах, уул уурхайн салбараас хараат бус байдлыг хангах түлхүүр. Хөдөлмөр эрхэлж буй нийт хүн амын 50 орчим хувийг хүнс, хөдөө аж ахуй, хөнгөн үйлдвэрийн салбар шууд, шууд бусаар ажлын байраар хангаж байна.
Монгол улсын газар тариалангийн салбарт байгаа 1500 гаруй аж ахуй нэгж, 30 гаруй тариаланч, 200 мянга гаруй малчин өрхийн орлого, амьжиргаа энэ салбараас хамаардаг.
Гэвч дээрх хэлэлцээрүүдийн дагуу БНСУ, ЕЭЗХ-ны гишүүн улс орнуудад тарифын хөнгөлөлтөөр давуу байдал бий болгосноор экспортод бэлэн биш байгаа хүнсний салбар нөгөө талын зах зээлээс хэт хамааралтай болохоор байгаа юм. Үүнийг харгалзан дээрх хэлэлцээрүүдийг зогсоох, хойшлуулахыг хүнсний салбарын мэргэжлийн холбоод нэгдэн шаардлага хүргүүлжээ.
ХАВСРАЛТ
Монгол Улсын Их Хурлын 2010 оны 48 дугаар тогтоолоор Монгол улсын Үндэсний аюулгүй байдлын үзэл баримтлалыг батлан дараах зүйлсийг тусгасан:
- Хүн амын амьдралын үндсэн хэрэгцээ, эдийн засгийн бие даасан, хэвийн үйл ажиллагааг хангах, үндэсний орлогыг бүрдүүлэх, үндэсний аюулгүй байдлыг баталгаажуулахад стратегийн ач холбогдолтой эрдэс баялаг, хүнс, хөдөө аж ахуй, эрчим хүч, зам, тээвэр, мэдээлэл, харилцаа холбоо, санхүүгийн салбарыг олон улс, Европын Холбооны стандартад нийцүүлэн хөгжүүлэх;
- Гадаад худалдааны алдагдлыг багасгаж, тарифын болон тарифын бус арга хэрэгслийг дотоодын үйлдвэрлэлийг дэмжих зорилгоор зохистой хэрэглэх /Стратегийн бараа, түүхий эдээр үндэсний үйлдвэрлэлийг найдвартай хангах/
- Дотоодын үйлдвэрлэл, зах зээлийг хамгаалах, дэмжих эрх зүйн орчныг бий болгох;
Эдгээр зүйлсийг чухалчлан үзэхгүйгээр дээрх хэлэлцээрүүдийг байгуулах нь манай улсын үндэсний аюулгүй байдалд сөргөөр нөлөөлж болзошгүйг анхаарч үзэх зайлшгүй шаардлагатай юм.
Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ухнаагийн Хүрэлсүх ирэх таван жилд гол 19 нэр төрлийн хүнсний бүтээгдэхүүнээр дотоодын хэрэгцээгээ бүрэн хангах (100%) түүхэн шийдвэрийг гаргаж, 2022 оны 5 дугаар сарын 13-ны өдөр “ХҮНСНИЙ ХАНГАМЖ, АЮУЛГҮЙ БАЙДАЛ” үндэсний хөдөлгөөнийг орон даяар өрнүүлэх санаачилга гаргасан.
- Уг хөдөлгөөний хүрээнд “Хүнсний хангамж, аюулгүй байдлыг хангах талаар авах зарим арга хэмжээний тухай” Монгол Улсын Их Хурлын №36 тоот тогтоол 2022 оны 6-р сарын 17-ны өдөр батлагдсан.
- Мөн дээрх хугацаанд 1.7 их наяд төгрөгийн санхүүжилт баталж, ХХАА салбарыг дэмжихэд 833 орчим тэрбум төгрөгийн зээлийг олгосон байна. Уг гэрээний үр дагавраар зээл авсан ААН-үүд нь дампуурч зээл нь мөн эргэн төлөгдөх боломжгүй болох эрсдэлтэй байна.
- Монгол улсын Ерөнхийлөгчийн 2022.04.05-ны өдөр 43 дугаар зарлигийн дагуу архи, согтууруулах ундааны зохисгүй хэрэглээнээс үүдэлтэй хүн амын эрүүл мэнд, нийгмийн аюулгүй байдал, эдийн засагт үзүүлэх сөрөг нөлөөг бууруулах зорилгоор "Хүний хөгжлийн зорилтот хөтөлбөр"-ийн хүрээнд "Эрүүл Монгол Хүн" хөтөлбөрийг боловсруулж, хэрэгжилтийг хангах үүднээс хангах үүднээс үе шаттай арга хэмжээнүүдийг авч ажиллаж байна. Энэ үед гадны хямд үнэтэй масс үйлдвэрлэгчтэй зах зээлд импортын тарифын таатай нөхцөл бий болгосноор нийлүүлэлт хяналтгүй өсөн нэмэгдэж, нийгэмд сөргөөр нөлөөлөх онцгой эрсдэл бий болж байна.
Тиймээс дотоодын хэрэгцээг хангахын төлөө эрчимтэй ажиллаж байгаа, үйлдвэрлэлийн хүчин чадал хөгжиж буй дараах хүнсний бүтээгдэхүүнүүдийг аль ч худалдааны хэлэлцээрт хамруулахгүй байхыг шаардаж байна.
ДОТООДОД ҮЙЛДВЭРЛЭЖ БУЙ, ЦААШИД ҮЙЛДВЭРЛЭЛ ХӨГЖҮҮЛЭХЭЭР ЗОРЬЖ БУЙ, ДОТООДЫН ХЭРЭГЦЭЭГЭЭ БҮРЭН ХАНГАХ БОЛОМЖТОЙ ХҮНСНИЙ БҮТЭЭГДЭХҮҮНИЙ ЖАГСААЛТ
№ |
Малын мах |
№ |
Согтууруулах болон согтууруулах бус ундаа |
|
Бусад хүнсний ногоо |
1 |
Хонины мах |
22 |
Шар айраг |
42 |
Лууван |
2 |
Үхрийн мах |
23 |
Цагаан архи |
43 |
Байцаа |
3 |
Адууны мах |
24 |
Виски, ром, ликёр зэрэг спиртлэг бусад ундаа |
44 |
Шар манжин |
4 |
Тэмээний мах |
25 |
Усан үзмийн дарс |
45 |
Сонгино |
5 |
Ямааны мах |
26 |
Цэвэр ус, хийжүүлсэн ус, амттай ус, жүүс, ундаа |
46 |
Сармис |
Бусад амьтны мах |
Гурил, гурилан бүтээгдэхүүн |
47 |
Хүрэн манжин |
||
6 |
Тахианы мах |
27 |
Нарийн боов |
|
Нийт хүлэмжийн ногоо |
7 |
Гахайн мах |
28 |
Жигнэмэг |
48 |
Амтат чинжүү |
8 |
Гахайн өөх |
29 |
Талх |
49 |
Өргөст хэмх |
9 |
Загасны мах |
30 |
Гоймон |
50 |
Улаан лооль |
Махан бүтээгдэхүүн |
31 |
Гурил |
51 |
Навчит ногоо |
|
10 |
Хиаман төрлийн бүтээгдэхүүн |
32 |
Улаан буудай |
|
Нийт жимс, жимсгэнэ |
11 |
Нөөшилсөн, лаазалсан мах /Махан консерв/ |
|
Нийт төрөл бүрийн будаа |
52 |
Алим |
Сүү, сүүн бүтээгдэхүүн |
33 |
Цагаан будаа |
53 |
Гадил |
|
12 |
Боловсруулсан шингэн сүү |
34 |
Хүүхдийн будаа /манная/ |
54 |
Чацаргана |
13 |
Хуурай сүү |
35 |
Гурвалжин будаа |
55 |
Бусад жимс, жимсгэнэ |
14 |
Цөцгийн тос, 72% , 85% тослогтой |
36 |
Хошуу будаа |
|
БУСАД |
15 |
Тараг |
37 |
Хөц будаа |
56 |
Өндөг |
16 |
Аарц |
38 |
Шар будаа |
57 |
Ургамлын тос |
17 |
Өрөм, зөөхий |
|
Төмс бусад хүнсний ногоо |
58 |
Цай |
18 |
Ааруул |
39 |
Төмс |
59 |
Давс/хүнсний/ |
19 |
Зайрмаг |
|
Чихрийн зүйл |
60 |
Зөгийн бал |
20 |
Бяслаг /чийз/ |
40 |
Чихрийн зүйл, хатуу чихэр |
|
|
21 |
Цөцгий |
41 |
Элсэн чихэр |
|
|
МОНГОЛ УЛС БНСУ, ЕЭЗХ-ТОЙ ХИЙХ ХУДАЛДААНЫ ГЭРЭЭНЭЭС БҮХЭЛД НЬ ХАСАХ САНАЛТАЙ БҮТЭЭГДЭХҮҮНҮҮД
№ |
HS code |
Бүтээгдэхүүний нэр |
1 |
0203 11 |
Carcases and half-carcases of pork |
2 |
0203 21 |
Carcases and half-carcases of pork |
3 |
0203 29 |
Other of pork |
4 |
0207 14 |
Cuts and offal, frozen of poultry |
5 |
0401 20 |
Milk and cream of a fat content, by weight exceeding 1 % but not exceeding 6% |
6 |
0402 10 |
Milk and cream with sugar content, in powder, granules or other solid forms of a fat content, by weight, not exceeding 1.5% |
7 |
0403 20 |
Yogurt, buttermilk, curdled milk, cream, kephir and other fermented/acidified milk and cream |
8 |
0404 10 |
Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter |
9 |
0404 90 |
Natural milk products |
10 |
0405 10 |
All types of Butter |
11 |
0405 20 |
Dairy spreads (butter-like substance) |
12 |
0406 10 |
Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd |
13 |
0406 30 |
Processed cheese, not grated or powdered |
14 |
0406 90 |
Other cheese |
15 |
0407 21 |
Fresh, unfertilized eggs in the shell from birds of the Gallus domesticus species, intended for incubation |
16 |
0701 90 |
Fresh or chilled potatoes, excluding seed potatoes |
17 |
0703 10 |
Onions and shallots |
18 |
0706 10 |
Carrots and turnips |
19 |
0808 10 |
Fresh Apples |
20 |
0813 30 |
Dried Apples |
21 |
0902 10 |
green tea that is not fermented and is packaged in immediate containers that weigh no more than 3 kg |
22 |
0902 20 |
other green tea that is not fermented |
23 |
0902 30 |
black tea that is fermented or partially fermented, and is packaged in quantities of 3 kg or less |
24 |
0902 40 |
other black tea (fermented) and other partly fermented tea |
25 |
0920 30 |
Black tea (fermented) and partly fermented tea, in immediate packings of a net content not exceeding 3 kg |
26 |
1001 19 |
other categories of wheat and mesin, meaning non-seed wheat that isn't classified under a more specific code within the 1001 heading of the Harmonized Tariff Schedule (HS) code Seed of wheat and meslin |
27 |
1001 91 |
Seed of wheat and meslin |
28 |
1001 99 |
Seed of red spring wheat and meslin |
29 |
1003 90 |
Seed of barley |
30 |
1004 90 |
Oats |
31 |
1005 90 |
Corn |
32 |
1006 30 |
Semi-milled or wholly milled rice, whether or not polished or glazed |
33 |
1104 29 |
Cereal grains that were somehow worked such as hulled, rolled, pearled, sliced, kibbed. |
34 |
1107 10 |
Barley that is not roasted |
35 |
1209 29 |
Seeds, fruit, and spores that are used for sowing |
36 |
1507 10 |
Crude soybean oil, whether or not degummed |
37 |
1507 90 |
Soybean oil and its fractions that are refined but not chemically modified Crude oil sunflower |
38 |
1512 11 |
Crude oil sunflower |
39 |
1517 10 |
margarine, excluding liquid margarine |
40 |
1517 90 |
Edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils, or fractions of different fats and oils |
41 |
1602 50 |
Prepared or preserved meat, meat offal, or blood from bovine animals |
42 |
1701 99 |
Refined cane or beet sugar |
43 |
1702 30 |
Glucose and glucose syrup that does not contain fructose or contains less than 20% fructose by weight in the dry state |
44 |
1704 40 |
Sugar confectionery, including white chocolate, but not containing cocoa |
45 |
1806 20 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa that are in the following forms: |
46 |
1806 31 |
Chocolate And Other Cocoa Preparations In Blocks, Slabs Or Bars, Weighing 2 Kg Or Less, Filled. |
47 |
1806 32 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa that are in blocks, slabs, or bars and weigh 2 kg or less, but are not filled |
48 |
1806 90 |
Chocolate and other food preparations that contain cocoa |
49 |
1901 10 |
Food preparations for infants or young children that are put up for retail sale |
50 |
1901 20 |
Mixes and doughs used to make bakers' wares, such as bread, pastries, cakes, and biscuits |
51 |
1901 90 |
Food preparations that are made from flour, groats, meal, starch, or malt extract, and that do not contain cocoa or contain less than 40% cocoa by weight |
52 |
1902 20 |
Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared |
53 |
1902 30 |
Other pasta including macaroni, spaghetti |
54 |
1904 20 |
Prepared foods made from unroasted cereal flakes, or from a mixture of unroasted and roasted cereal flakes, or from swelled cereals |
55 |
1905 31 |
Sweet biscuits |
56 |
1905 32 |
Waffles and wafers |
57 |
1905 90 |
Baked goods, including bread, pastry, cakes, biscuits, and other baked wares |
58 |
2001 10 |
Cucumber and gherkins |
59 |
2002 10 |
Tomatoes that are whole or in pieces and prepared or preserved in a way other than with vinegar or acetic acid |
60 |
2004 10 |
Potatoes |
61 |
2004 90 |
Vegetables and vegetable mixtures that are prepared or preserved in a way other than with vinegar or acetic acid, and are frozen |
62 |
2006 00 |
Vegetables, friut, nuts, friut-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallised) |
63 |
2007 10 |
Homogenized preparations of fruit or nut pastes, fruit or nut purees, marmaades, fruit jolies, and jams |
64 |
2007 99 |
Preparations of fruit, vegetables, nuts, or other parts of plants |
65 |
2008 99 |
Other nuts and seeds, including mixtures, otherwise prepared or preserved |
66 |
2009 50 |
Tomato juice |
67 |
2009 61 |
- Of a brix value not exceeding 30 |
68 |
2009 71 |
fruit juices and vegetable juices that are unfermented and do not contain added spirits |
69 |
2009 89 |
unfermented fruit and vegetable juices that do not contain added spirits, but may contain added sugar or other sweetening agents |
70 |
2009 90 |
mixtures of juices that are unfermented and do not contain alcohol |
71 |
2103 90 |
Sauces, preparations, mixed condiments, mixed seasonings, mustard flour, meal, and prepared mustard |
72 |
2105 00 |
Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa; |
73 |
2106 10 |
Protein concentrates and textured protein substances |
74 |
2106 90 |
Food preparations that are not specified or included elsewhere |
75 |
2201 10 |
Mineral waters and aerated waters |
76 |
2202 10 |
Waters, including mineral and aerated waters, that are flavored or contain added sugar or other sweetening matter |
77 |
2106 90 |
- Other |
78 |
2202 10 |
waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured |
79 |
2202 91 |
Non-alcoholic beer |
80 |
2202 99 |
Non-alcoholic beverages, including milk-based drinks |
81 |
2202 99 |
Other |
82 |
2203 00 |
Beer made from malt |
83 |
2204 10 |
Sparkling wine of fresh grapes |
84 |
2204 21 |
In containers holding 2 litres or less |
85 |
2204 22 |
In containers holding more than 2 litres but not more than 10 litres |
86 |
2204 29 |
Other |
87 |
2204 30 |
Other grape must |
88 |
2208 20 |
Spirits obtained by distilling grape wine or grape mare |
89 |
2208 60 |
Vodka |
90 |
2208 90 |
Spirituous Beverages |
91 |
2302 30 |
"residues of wheat," specifically meaning bran, sharps, and other residues derived from the milling process of wheat, whether or not in pellet form |
92 |
2304 00 |
Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soyabean oil |
93 |
2302 30 |
Bran, sharps, other residues mainly of wheat milling |
94 |
2710 12 |
Light oils and preparations |
95 |
1512 19 |
Refined Sunflower Oil |
96 |
1511 90 |
Refined Palm Oil, Crude Palm Oil |
97 |
1515 90 |
includes Animal, vegetable or microbial fats and oils |
98 |
1516 20 |
re-esterified, Oil, illipenut, re-esterified, Oil, crude, palm, refined, |
99 |
1514 99 |
Cooking Oil Blends, Olive Oil and Vegetable Oil Blends |
100 |
1514 19 |
Animal, vegetable or microbial fats and oils and their cleavage products |
101 |
2402 20 |
- Cigarettes containing tobacco |
ДОТООДЫН ҮЙЛДВЭРЛЭЛИЙН САЛБАРЫН АСУУДЛУУД
Улаанбуудайн үйлдвэрлэл
- 1997 онд импортын тарифыг тэглэсэний үр дагавараар дотоодын нийт үйлдвэрлэл уналтанд орсон байсан бөгөөд 2007 онд улаанбуудайг нийт 70,000 орчим га талбайг тариж дотоодын хэрэгцээний 10% орчимын хангаж байсан.
- Харин 2008-2011 онд “Атрын 3-р аян”-г хэрэгжүүлсэнээр 2014 онд нийт 1 сая га тариалангийн талбайг эргэлтэнд оруулж улаанбуудайн дотоодын хэрэгцээг бүрэн хангаж чадсан юм.
- Мөн 2014 онд “Тариалангийн” тухай, 2016 онд “Хүнсний” тухай хуулийг тус тус баталсны үр дүнд улаанбуудай ба гурилын импортын квотыг тогтоож дотооддоо улаанбуудай ба гурилын үйлдвэрлэлийг хамгаалж ирсэн юм.
- 2024 оны 5-р сард импортын гурилын гаалийн татварыг чөлөөлсөнтэй холбоотойгоор бодит тоон буудай тариалалт 33%-иар буурсан.
Өндөгний хангамж:
- 2010 онд 5% байсан өндөгний импортын татварыг 15% болгосон.
- 2010 оны байдлаар нийт 150 сая ширхэг орчим байсан дотоодын өндөгний хэрэглээний 20%-г дотоодын фермэрүүд хангаж байсан.
- Харин дээрх импортын тарифыг нэмэгдүүлсэнээр дотоодын фермэрүүд хөрөнгө оруулалтаа зоригтой хэрэгжүүлэх боломжтой болсон бөгөөд 2023 оны байдлаар жилийн 500 сая ширхэг орчим өндөгний дотоодын хэрэглээний 65%-г хангадаг болсон.
- Мөн 2027 он гэхэд өсөн нэмэгдэж буй өндөгний дотоодын хэрэглээ нь 600 сая ширхэг орчимд хүрэх төлөвтэй байгаа ч дотоодын үйлдвэрлэлээр 100% хангах хөрөнгө оруулалтын төлөвлөгөөтэй дотоодын өндөг үйлдвэрлэгчид ажиллаж байна.
Сүүний хангамжийн тухай:
- Одоогийн байдлаар шингэн сүүний хэрэглээ жилдээ 170 сая литр байгаа бөгөөд 100 сая литр сүүг дотоодын саалийн фермэрүүд хангаж байна.
- Дээрх 36-р тогтоолын дагуу сүүг 100% дотоодын үйлдвэрлэлээр хангах төрийн бодлоготой байгаа бөгөөд ойрын ирээдүйд бүрэн хэрэгжих төлөвтэй байна.
- Монголын Сүүний зөвлөл ба UN FAO (НҮБ ХХААБ)-ын мэргэлжилтэнүүдийн хийсэн 2024 оны судалгаагаар тэжээлийн агууламж ба нийлүүлэлтийг сайжруулах замаар дотоодын сүүний үйлдвэрлэлийг 2-3 дахин нэмэх бүрэн боломжтойг тогтоосон.
МУ-ын сүүний үйлдвэрлэл, нийлүүлэлт ЕЭХХ-ы орнуудтай өрсөлдөх хэмжээнд хүрээгүй
- Монгол улс өөрөө малчдаас бэлтгэж буй сүүний хэмжээ дотоодын үйлдвэрлэгчдийн хүчин чадлыг хангадаггүй
- Хэлэлцээрт хамаарах улс орнууд нь энэ төрлийн үйлдвэрлэл бүрэн хөгжсөн, дотоодоосоо хангахуйц түвшинд хүрсэн, экспортлогч улс орнууд учраас Монголоос экспортлох ямар ч боломж байхгүй.
Гахай, тахианы махны хангамжийн тухай:
- Одоогийн байдлаар импортын татвар нь 5% ба чанар муутай импортын гахай, тахианы махны хүнсний эрүүл мэндийн хяналт тогтоогүйгээс дотоодын үйлдвэрлэл хөгжих боломж хомсдолтой байна.
- Гэсэн ч “Хүнсний Хувьсгал” үндэсний аян өрнөснөөр дотоодын үйлдвэрлэгчид үйл ажиллагаагаа идэвхжүүлж байна. Жишээлбэл, Ажигана компани нь Хүнсний Хувьсгалын зээл ба EBRD-ын дэмжлэгээр өргөтгөл ажил хийж байгаагаас гадна франчайз хэлбэрээр Сэлэнгэ Дарханы бүс нутгийн ААН-тай хамтран үйлдвэрийн чадамжийг өсгөх төлөвлөгөөтэй ажиллаж байна.
- Мөн Баялаг Фийд компани нь шинээр тахианы махны ферм амжилттай ашиглалтанд оруулж үйл ажиллагаагаа улам өргөжүүлэх төлөвлөгөөтэй ажиллаж байна.
- Тиймээс дээрх худалдаан хэлэлцээрүүд ирээдүйн дотоодын хөрөнгө оруулалтыг зогсоох, хаах эрсдэлтэй байна.
Согтууруулах ундааны хангамжийн тухай:
- 2022 оны байдлаар архины 26, спиртийн 6, шар айрагны 12, дарсны 8, нийт 52 үйлдвэр үйл ажиллагаа явуулан 29,298.7 мян.л архи, дарс 124,056.6 мян.л шар айраг үйлдвэрлэж байна. Монгол Улс дахь согтууруулах ундааны үйлдвэрлэл нь дотоодын зах зээл бүрэн хангах хүчин чадалтай бөгөөд дотоодоо хангаад зогсохгүй, экспортын чиг баримжаа бүхий үйлдвэрүүд энэ зах зээл дээр ажиллаж байна.
- Согтууруулах ундааны хэрэглээ өсөн нэмэгдэж байгаа энэ үед хямд үнэтэй, масс үйлдвэрлэл өндөр хөгжсөн хойд бүсийн зах зээлээс хийх импортын тарифыг чөлөөлөх нь МУ-ын Ерөнхийлөгчийн 43-р зарлигийн эсрэг арга хэмжээ авч байгаа болохоор байна.
- Импортын нийлүүлэлт хязгааргүй, тарифгүй, квотгүй болох тусам хэрэглээ огцом өсөх, үүнийг даган үүнийг дагаад нийгэмд сөрөг нөлөө үзүүлнэ.
- Үндэсний үйлдвэрлэгч компаниуд согтууруулах ундааны зөв зохистой, соёлтой хэрэглээг дэмжих, бий болгох зорилгоор нийгмийг соён гэгээрүүлэх нилээдгүй ажлуудыг хийдэг боловч согтууруулах ундаа импортлогчид энэхүү зорилгын хүрээнд тодорхой үйл ажиллагаа явуулсан нэг ч жишээ байхгүй бөгөөд зөвхөн бүтээгдэхүүнээ худалдан борлуулахад чиглэсэн үйл ажиллагаануудыг явуулдаг.
Дээрх нэр төрлийн бараа бүтээгдэхүүний үйлдвэрлэлийг хөгжүүлэхийн төлөө хувийн хэвшил төдийгүй олон улсын санхүүгийн байгууллагуудын хөрөнгө оруулалт, төр засгийн зээл тусламж, санхүүжилтийн тусламжтайгаар сүүлийн жилүүдэд эрчимтэй ажиллаж байна. Энэ чухал цаг үед импортын зах зээлд үүд хаалгаа нээж өгөхийг эсэргүүцэж байна.
Энэ салбар бүрэн зургаараа ганхаж, олон зуун үйлдвэр хаагдаж, олон мянган ажлын байр үгүй болж, иргэдийн ажил хөдөлмөр эрхлэх, орлого олох боломж хумигдаж худалдан авах чадвар буурч үнэмлэхүй хэмжээгээр Монгол улсын эдийн засаг хохирох эрсдэл тулгараад байна.
Ялангуяа олон улсын худалдааны хориг арга хэмжээнд ороод байгаа улс орнуудтай яаран хэлэлцээр хийх нь хөдөлмөр эрхэлж буй нийт хүн амын 50-иас дээш хувийг ажлын байраар хангадаг хүнс, хөдөө аж ахуй, хөнгөн үйлдвэрийн салбарт орлого тасалдаж, ажлын байр хоосорч, тэдэнд зээл олгодог банкны сектор ганхаж, импортын барааг ч худалдаж авч чадах ажилтай орлоготой хүн үлдэхгүйд хүргэж байна.
Үүний тулд дахин жагсаалтад орсон бүтээгдэхүүнийг нарийвчлан судлах зорилгоор дээрх хэлэлцээрүүдийг зогсоох, хойшлуулахыг шаардаж байна.
Шаардлага хүргүүлсэн:
- Хүнсний хувьсгал ТББ - Дэд Тэргүүн Т.Мөнхтөр
- Монголын Хүнсчдийн Нэгдсэн Холбоо ТББ - Гүйцэтгэх захирал М.Нармандах
- Монголын Мал Зүйч Үржүүлэгчдийн Үндэсний Холбоо - Ерөнхийлөгч Л.Эрхэмбаяр
- Монголын Тариаланчдын Үндэсний Холбоо - Ерөнхийлөгч Л.Баяртулга
Хүнсний салбарын Мэргэжлийн Холбоод нэгдэн БНСУ-тай Эдийн засгийн түншлэлийн хэлэлцээр, Евразийн эдийн засгийн холбоо, түүний гишүүн улсууд болон Монгол Улс хоорондын чөлөөт худалдааны түр/завсрын гэрээг хойшлуулах, зогсоох тухай шаардлага хүргүүлжээ. Уг шаардлагад:
"Монгол Улс БНСУ-тай эдийн засгийн түншлэлийн хэлэлцээр, Евразийн эдийн засгийн холбоо болон түүний гишүүн улсууд болох Бүгд Найрамдах Армени Улс, Бүгд Найрамдах Беларусь Улс, Бүгд Найрамдах Казахстан Улс, Бүгд Найрамдах Киргиз Улс, Оросын Холбооны Улсуудтай худалдааны түр/завсрын гэрээ байгуулахаар ажиллаж байна.
Энэ нь эдийн засаг, дотоодын үйлдвэрлэлийн хөгжил, цаашлаад үндэсний аюулгүй байдалд ихээхэн эрсдэл учруулах тул хэлэлцээрийг зогсоох, хойшлуулах шаардлага хүргүүлж байна.
Олон улсын жишгээр энэ төрлийн гэрээ хэлэлцээрийг дотоод үйлдвэрлэлээ импортын өндөр татвараар хамгаалсан, өндөр хөгжилтэй орнууд хөгжил буурай орнуудаас татах түүхий эдээ таатай нөхцөлөөр нэмэх зорилгоор хийдэг. Гэтэл манай тохиолдолд аль хэдийнээ Монголд үйлдвэрлэж чадаж байгаа, дотоодын хэрэглээгээ хангаж байгаа бэлэн бүтээгдэхүүний нэр төрлийг импортын тарифын хөнгөлөлтөд хамруулжээ.
Энэ нь дотоодын үйлдвэрлэл хамгаалалтгүй болж, гаднын импортлогчдоос хамааралтай болох бодит эрсдэл.
Хүнсний салбар бол Монгол улсын эдийн засгийг солонгоруулах, уул уурхайн салбараас хараат бус байдлыг хангах түлхүүр. Хөдөлмөр эрхэлж буй нийт хүн амын 50 орчим хувийг хүнс, хөдөө аж ахуй, хөнгөн үйлдвэрийн салбар шууд, шууд бусаар ажлын байраар хангаж байна.
Монгол улсын газар тариалангийн салбарт байгаа 1500 гаруй аж ахуй нэгж, 30 гаруй тариаланч, 200 мянга гаруй малчин өрхийн орлого, амьжиргаа энэ салбараас хамаардаг.
Гэвч дээрх хэлэлцээрүүдийн дагуу БНСУ, ЕЭЗХ-ны гишүүн улс орнуудад тарифын хөнгөлөлтөөр давуу байдал бий болгосноор экспортод бэлэн биш байгаа хүнсний салбар нөгөө талын зах зээлээс хэт хамааралтай болохоор байгаа юм. Үүнийг харгалзан дээрх хэлэлцээрүүдийг зогсоох, хойшлуулахыг хүнсний салбарын мэргэжлийн холбоод нэгдэн шаардлага хүргүүлжээ.
ХАВСРАЛТ
Монгол Улсын Их Хурлын 2010 оны 48 дугаар тогтоолоор Монгол улсын Үндэсний аюулгүй байдлын үзэл баримтлалыг батлан дараах зүйлсийг тусгасан:
- Хүн амын амьдралын үндсэн хэрэгцээ, эдийн засгийн бие даасан, хэвийн үйл ажиллагааг хангах, үндэсний орлогыг бүрдүүлэх, үндэсний аюулгүй байдлыг баталгаажуулахад стратегийн ач холбогдолтой эрдэс баялаг, хүнс, хөдөө аж ахуй, эрчим хүч, зам, тээвэр, мэдээлэл, харилцаа холбоо, санхүүгийн салбарыг олон улс, Европын Холбооны стандартад нийцүүлэн хөгжүүлэх;
- Гадаад худалдааны алдагдлыг багасгаж, тарифын болон тарифын бус арга хэрэгслийг дотоодын үйлдвэрлэлийг дэмжих зорилгоор зохистой хэрэглэх /Стратегийн бараа, түүхий эдээр үндэсний үйлдвэрлэлийг найдвартай хангах/
- Дотоодын үйлдвэрлэл, зах зээлийг хамгаалах, дэмжих эрх зүйн орчныг бий болгох;
Эдгээр зүйлсийг чухалчлан үзэхгүйгээр дээрх хэлэлцээрүүдийг байгуулах нь манай улсын үндэсний аюулгүй байдалд сөргөөр нөлөөлж болзошгүйг анхаарч үзэх зайлшгүй шаардлагатай юм.
Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ухнаагийн Хүрэлсүх ирэх таван жилд гол 19 нэр төрлийн хүнсний бүтээгдэхүүнээр дотоодын хэрэгцээгээ бүрэн хангах (100%) түүхэн шийдвэрийг гаргаж, 2022 оны 5 дугаар сарын 13-ны өдөр “ХҮНСНИЙ ХАНГАМЖ, АЮУЛГҮЙ БАЙДАЛ” үндэсний хөдөлгөөнийг орон даяар өрнүүлэх санаачилга гаргасан.
- Уг хөдөлгөөний хүрээнд “Хүнсний хангамж, аюулгүй байдлыг хангах талаар авах зарим арга хэмжээний тухай” Монгол Улсын Их Хурлын №36 тоот тогтоол 2022 оны 6-р сарын 17-ны өдөр батлагдсан.
- Мөн дээрх хугацаанд 1.7 их наяд төгрөгийн санхүүжилт баталж, ХХАА салбарыг дэмжихэд 833 орчим тэрбум төгрөгийн зээлийг олгосон байна. Уг гэрээний үр дагавраар зээл авсан ААН-үүд нь дампуурч зээл нь мөн эргэн төлөгдөх боломжгүй болох эрсдэлтэй байна.
- Монгол улсын Ерөнхийлөгчийн 2022.04.05-ны өдөр 43 дугаар зарлигийн дагуу архи, согтууруулах ундааны зохисгүй хэрэглээнээс үүдэлтэй хүн амын эрүүл мэнд, нийгмийн аюулгүй байдал, эдийн засагт үзүүлэх сөрөг нөлөөг бууруулах зорилгоор "Хүний хөгжлийн зорилтот хөтөлбөр"-ийн хүрээнд "Эрүүл Монгол Хүн" хөтөлбөрийг боловсруулж, хэрэгжилтийг хангах үүднээс хангах үүднээс үе шаттай арга хэмжээнүүдийг авч ажиллаж байна. Энэ үед гадны хямд үнэтэй масс үйлдвэрлэгчтэй зах зээлд импортын тарифын таатай нөхцөл бий болгосноор нийлүүлэлт хяналтгүй өсөн нэмэгдэж, нийгэмд сөргөөр нөлөөлөх онцгой эрсдэл бий болж байна.
Тиймээс дотоодын хэрэгцээг хангахын төлөө эрчимтэй ажиллаж байгаа, үйлдвэрлэлийн хүчин чадал хөгжиж буй дараах хүнсний бүтээгдэхүүнүүдийг аль ч худалдааны хэлэлцээрт хамруулахгүй байхыг шаардаж байна.
ДОТООДОД ҮЙЛДВЭРЛЭЖ БУЙ, ЦААШИД ҮЙЛДВЭРЛЭЛ ХӨГЖҮҮЛЭХЭЭР ЗОРЬЖ БУЙ, ДОТООДЫН ХЭРЭГЦЭЭГЭЭ БҮРЭН ХАНГАХ БОЛОМЖТОЙ ХҮНСНИЙ БҮТЭЭГДЭХҮҮНИЙ ЖАГСААЛТ
№ |
Малын мах |
№ |
Согтууруулах болон согтууруулах бус ундаа |
|
Бусад хүнсний ногоо |
1 |
Хонины мах |
22 |
Шар айраг |
42 |
Лууван |
2 |
Үхрийн мах |
23 |
Цагаан архи |
43 |
Байцаа |
3 |
Адууны мах |
24 |
Виски, ром, ликёр зэрэг спиртлэг бусад ундаа |
44 |
Шар манжин |
4 |
Тэмээний мах |
25 |
Усан үзмийн дарс |
45 |
Сонгино |
5 |
Ямааны мах |
26 |
Цэвэр ус, хийжүүлсэн ус, амттай ус, жүүс, ундаа |
46 |
Сармис |
Бусад амьтны мах |
Гурил, гурилан бүтээгдэхүүн |
47 |
Хүрэн манжин |
||
6 |
Тахианы мах |
27 |
Нарийн боов |
|
Нийт хүлэмжийн ногоо |
7 |
Гахайн мах |
28 |
Жигнэмэг |
48 |
Амтат чинжүү |
8 |
Гахайн өөх |
29 |
Талх |
49 |
Өргөст хэмх |
9 |
Загасны мах |
30 |
Гоймон |
50 |
Улаан лооль |
Махан бүтээгдэхүүн |
31 |
Гурил |
51 |
Навчит ногоо |
|
10 |
Хиаман төрлийн бүтээгдэхүүн |
32 |
Улаан буудай |
|
Нийт жимс, жимсгэнэ |
11 |
Нөөшилсөн, лаазалсан мах /Махан консерв/ |
|
Нийт төрөл бүрийн будаа |
52 |
Алим |
Сүү, сүүн бүтээгдэхүүн |
33 |
Цагаан будаа |
53 |
Гадил |
|
12 |
Боловсруулсан шингэн сүү |
34 |
Хүүхдийн будаа /манная/ |
54 |
Чацаргана |
13 |
Хуурай сүү |
35 |
Гурвалжин будаа |
55 |
Бусад жимс, жимсгэнэ |
14 |
Цөцгийн тос, 72% , 85% тослогтой |
36 |
Хошуу будаа |
|
БУСАД |
15 |
Тараг |
37 |
Хөц будаа |
56 |
Өндөг |
16 |
Аарц |
38 |
Шар будаа |
57 |
Ургамлын тос |
17 |
Өрөм, зөөхий |
|
Төмс бусад хүнсний ногоо |
58 |
Цай |
18 |
Ааруул |
39 |
Төмс |
59 |
Давс/хүнсний/ |
19 |
Зайрмаг |
|
Чихрийн зүйл |
60 |
Зөгийн бал |
20 |
Бяслаг /чийз/ |
40 |
Чихрийн зүйл, хатуу чихэр |
|
|
21 |
Цөцгий |
41 |
Элсэн чихэр |
|
|
МОНГОЛ УЛС БНСУ, ЕЭЗХ-ТОЙ ХИЙХ ХУДАЛДААНЫ ГЭРЭЭНЭЭС БҮХЭЛД НЬ ХАСАХ САНАЛТАЙ БҮТЭЭГДЭХҮҮНҮҮД
№ |
HS code |
Бүтээгдэхүүний нэр |
1 |
0203 11 |
Carcases and half-carcases of pork |
2 |
0203 21 |
Carcases and half-carcases of pork |
3 |
0203 29 |
Other of pork |
4 |
0207 14 |
Cuts and offal, frozen of poultry |
5 |
0401 20 |
Milk and cream of a fat content, by weight exceeding 1 % but not exceeding 6% |
6 |
0402 10 |
Milk and cream with sugar content, in powder, granules or other solid forms of a fat content, by weight, not exceeding 1.5% |
7 |
0403 20 |
Yogurt, buttermilk, curdled milk, cream, kephir and other fermented/acidified milk and cream |
8 |
0404 10 |
Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter |
9 |
0404 90 |
Natural milk products |
10 |
0405 10 |
All types of Butter |
11 |
0405 20 |
Dairy spreads (butter-like substance) |
12 |
0406 10 |
Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd |
13 |
0406 30 |
Processed cheese, not grated or powdered |
14 |
0406 90 |
Other cheese |
15 |
0407 21 |
Fresh, unfertilized eggs in the shell from birds of the Gallus domesticus species, intended for incubation |
16 |
0701 90 |
Fresh or chilled potatoes, excluding seed potatoes |
17 |
0703 10 |
Onions and shallots |
18 |
0706 10 |
Carrots and turnips |
19 |
0808 10 |
Fresh Apples |
20 |
0813 30 |
Dried Apples |
21 |
0902 10 |
green tea that is not fermented and is packaged in immediate containers that weigh no more than 3 kg |
22 |
0902 20 |
other green tea that is not fermented |
23 |
0902 30 |
black tea that is fermented or partially fermented, and is packaged in quantities of 3 kg or less |
24 |
0902 40 |
other black tea (fermented) and other partly fermented tea |
25 |
0920 30 |
Black tea (fermented) and partly fermented tea, in immediate packings of a net content not exceeding 3 kg |
26 |
1001 19 |
other categories of wheat and mesin, meaning non-seed wheat that isn't classified under a more specific code within the 1001 heading of the Harmonized Tariff Schedule (HS) code Seed of wheat and meslin |
27 |
1001 91 |
Seed of wheat and meslin |
28 |
1001 99 |
Seed of red spring wheat and meslin |
29 |
1003 90 |
Seed of barley |
30 |
1004 90 |
Oats |
31 |
1005 90 |
Corn |
32 |
1006 30 |
Semi-milled or wholly milled rice, whether or not polished or glazed |
33 |
1104 29 |
Cereal grains that were somehow worked such as hulled, rolled, pearled, sliced, kibbed. |
34 |
1107 10 |
Barley that is not roasted |
35 |
1209 29 |
Seeds, fruit, and spores that are used for sowing |
36 |
1507 10 |
Crude soybean oil, whether or not degummed |
37 |
1507 90 |
Soybean oil and its fractions that are refined but not chemically modified Crude oil sunflower |
38 |
1512 11 |
Crude oil sunflower |
39 |
1517 10 |
margarine, excluding liquid margarine |
40 |
1517 90 |
Edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils, or fractions of different fats and oils |
41 |
1602 50 |
Prepared or preserved meat, meat offal, or blood from bovine animals |
42 |
1701 99 |
Refined cane or beet sugar |
43 |
1702 30 |
Glucose and glucose syrup that does not contain fructose or contains less than 20% fructose by weight in the dry state |
44 |
1704 40 |
Sugar confectionery, including white chocolate, but not containing cocoa |
45 |
1806 20 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa that are in the following forms: |
46 |
1806 31 |
Chocolate And Other Cocoa Preparations In Blocks, Slabs Or Bars, Weighing 2 Kg Or Less, Filled. |
47 |
1806 32 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa that are in blocks, slabs, or bars and weigh 2 kg or less, but are not filled |
48 |
1806 90 |
Chocolate and other food preparations that contain cocoa |
49 |
1901 10 |
Food preparations for infants or young children that are put up for retail sale |
50 |
1901 20 |
Mixes and doughs used to make bakers' wares, such as bread, pastries, cakes, and biscuits |
51 |
1901 90 |
Food preparations that are made from flour, groats, meal, starch, or malt extract, and that do not contain cocoa or contain less than 40% cocoa by weight |
52 |
1902 20 |
Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared |
53 |
1902 30 |
Other pasta including macaroni, spaghetti |
54 |
1904 20 |
Prepared foods made from unroasted cereal flakes, or from a mixture of unroasted and roasted cereal flakes, or from swelled cereals |
55 |
1905 31 |
Sweet biscuits |
56 |
1905 32 |
Waffles and wafers |
57 |
1905 90 |
Baked goods, including bread, pastry, cakes, biscuits, and other baked wares |
58 |
2001 10 |
Cucumber and gherkins |
59 |
2002 10 |
Tomatoes that are whole or in pieces and prepared or preserved in a way other than with vinegar or acetic acid |
60 |
2004 10 |
Potatoes |
61 |
2004 90 |
Vegetables and vegetable mixtures that are prepared or preserved in a way other than with vinegar or acetic acid, and are frozen |
62 |
2006 00 |
Vegetables, friut, nuts, friut-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallised) |
63 |
2007 10 |
Homogenized preparations of fruit or nut pastes, fruit or nut purees, marmaades, fruit jolies, and jams |
64 |
2007 99 |
Preparations of fruit, vegetables, nuts, or other parts of plants |
65 |
2008 99 |
Other nuts and seeds, including mixtures, otherwise prepared or preserved |
66 |
2009 50 |
Tomato juice |
67 |
2009 61 |
- Of a brix value not exceeding 30 |
68 |
2009 71 |
fruit juices and vegetable juices that are unfermented and do not contain added spirits |
69 |
2009 89 |
unfermented fruit and vegetable juices that do not contain added spirits, but may contain added sugar or other sweetening agents |
70 |
2009 90 |
mixtures of juices that are unfermented and do not contain alcohol |
71 |
2103 90 |
Sauces, preparations, mixed condiments, mixed seasonings, mustard flour, meal, and prepared mustard |
72 |
2105 00 |
Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa; |
73 |
2106 10 |
Protein concentrates and textured protein substances |
74 |
2106 90 |
Food preparations that are not specified or included elsewhere |
75 |
2201 10 |
Mineral waters and aerated waters |
76 |
2202 10 |
Waters, including mineral and aerated waters, that are flavored or contain added sugar or other sweetening matter |
77 |
2106 90 |
- Other |
78 |
2202 10 |
waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured |
79 |
2202 91 |
Non-alcoholic beer |
80 |
2202 99 |
Non-alcoholic beverages, including milk-based drinks |
81 |
2202 99 |
Other |
82 |
2203 00 |
Beer made from malt |
83 |
2204 10 |
Sparkling wine of fresh grapes |
84 |
2204 21 |
In containers holding 2 litres or less |
85 |
2204 22 |
In containers holding more than 2 litres but not more than 10 litres |
86 |
2204 29 |
Other |
87 |
2204 30 |
Other grape must |
88 |
2208 20 |
Spirits obtained by distilling grape wine or grape mare |
89 |
2208 60 |
Vodka |
90 |
2208 90 |
Spirituous Beverages |
91 |
2302 30 |
"residues of wheat," specifically meaning bran, sharps, and other residues derived from the milling process of wheat, whether or not in pellet form |
92 |
2304 00 |
Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soyabean oil |
93 |
2302 30 |
Bran, sharps, other residues mainly of wheat milling |
94 |
2710 12 |
Light oils and preparations |
95 |
1512 19 |
Refined Sunflower Oil |
96 |
1511 90 |
Refined Palm Oil, Crude Palm Oil |
97 |
1515 90 |
includes Animal, vegetable or microbial fats and oils |
98 |
1516 20 |
re-esterified, Oil, illipenut, re-esterified, Oil, crude, palm, refined, |
99 |
1514 99 |
Cooking Oil Blends, Olive Oil and Vegetable Oil Blends |
100 |
1514 19 |
Animal, vegetable or microbial fats and oils and their cleavage products |
101 |
2402 20 |
- Cigarettes containing tobacco |
ДОТООДЫН ҮЙЛДВЭРЛЭЛИЙН САЛБАРЫН АСУУДЛУУД
Улаанбуудайн үйлдвэрлэл
- 1997 онд импортын тарифыг тэглэсэний үр дагавараар дотоодын нийт үйлдвэрлэл уналтанд орсон байсан бөгөөд 2007 онд улаанбуудайг нийт 70,000 орчим га талбайг тариж дотоодын хэрэгцээний 10% орчимын хангаж байсан.
- Харин 2008-2011 онд “Атрын 3-р аян”-г хэрэгжүүлсэнээр 2014 онд нийт 1 сая га тариалангийн талбайг эргэлтэнд оруулж улаанбуудайн дотоодын хэрэгцээг бүрэн хангаж чадсан юм.
- Мөн 2014 онд “Тариалангийн” тухай, 2016 онд “Хүнсний” тухай хуулийг тус тус баталсны үр дүнд улаанбуудай ба гурилын импортын квотыг тогтоож дотооддоо улаанбуудай ба гурилын үйлдвэрлэлийг хамгаалж ирсэн юм.
- 2024 оны 5-р сард импортын гурилын гаалийн татварыг чөлөөлсөнтэй холбоотойгоор бодит тоон буудай тариалалт 33%-иар буурсан.
Өндөгний хангамж:
- 2010 онд 5% байсан өндөгний импортын татварыг 15% болгосон.
- 2010 оны байдлаар нийт 150 сая ширхэг орчим байсан дотоодын өндөгний хэрэглээний 20%-г дотоодын фермэрүүд хангаж байсан.
- Харин дээрх импортын тарифыг нэмэгдүүлсэнээр дотоодын фермэрүүд хөрөнгө оруулалтаа зоригтой хэрэгжүүлэх боломжтой болсон бөгөөд 2023 оны байдлаар жилийн 500 сая ширхэг орчим өндөгний дотоодын хэрэглээний 65%-г хангадаг болсон.
- Мөн 2027 он гэхэд өсөн нэмэгдэж буй өндөгний дотоодын хэрэглээ нь 600 сая ширхэг орчимд хүрэх төлөвтэй байгаа ч дотоодын үйлдвэрлэлээр 100% хангах хөрөнгө оруулалтын төлөвлөгөөтэй дотоодын өндөг үйлдвэрлэгчид ажиллаж байна.
Сүүний хангамжийн тухай:
- Одоогийн байдлаар шингэн сүүний хэрэглээ жилдээ 170 сая литр байгаа бөгөөд 100 сая литр сүүг дотоодын саалийн фермэрүүд хангаж байна.
- Дээрх 36-р тогтоолын дагуу сүүг 100% дотоодын үйлдвэрлэлээр хангах төрийн бодлоготой байгаа бөгөөд ойрын ирээдүйд бүрэн хэрэгжих төлөвтэй байна.
- Монголын Сүүний зөвлөл ба UN FAO (НҮБ ХХААБ)-ын мэргэлжилтэнүүдийн хийсэн 2024 оны судалгаагаар тэжээлийн агууламж ба нийлүүлэлтийг сайжруулах замаар дотоодын сүүний үйлдвэрлэлийг 2-3 дахин нэмэх бүрэн боломжтойг тогтоосон.
МУ-ын сүүний үйлдвэрлэл, нийлүүлэлт ЕЭХХ-ы орнуудтай өрсөлдөх хэмжээнд хүрээгүй
- Монгол улс өөрөө малчдаас бэлтгэж буй сүүний хэмжээ дотоодын үйлдвэрлэгчдийн хүчин чадлыг хангадаггүй
- Хэлэлцээрт хамаарах улс орнууд нь энэ төрлийн үйлдвэрлэл бүрэн хөгжсөн, дотоодоосоо хангахуйц түвшинд хүрсэн, экспортлогч улс орнууд учраас Монголоос экспортлох ямар ч боломж байхгүй.
Гахай, тахианы махны хангамжийн тухай:
- Одоогийн байдлаар импортын татвар нь 5% ба чанар муутай импортын гахай, тахианы махны хүнсний эрүүл мэндийн хяналт тогтоогүйгээс дотоодын үйлдвэрлэл хөгжих боломж хомсдолтой байна.
- Гэсэн ч “Хүнсний Хувьсгал” үндэсний аян өрнөснөөр дотоодын үйлдвэрлэгчид үйл ажиллагаагаа идэвхжүүлж байна. Жишээлбэл, Ажигана компани нь Хүнсний Хувьсгалын зээл ба EBRD-ын дэмжлэгээр өргөтгөл ажил хийж байгаагаас гадна франчайз хэлбэрээр Сэлэнгэ Дарханы бүс нутгийн ААН-тай хамтран үйлдвэрийн чадамжийг өсгөх төлөвлөгөөтэй ажиллаж байна.
- Мөн Баялаг Фийд компани нь шинээр тахианы махны ферм амжилттай ашиглалтанд оруулж үйл ажиллагаагаа улам өргөжүүлэх төлөвлөгөөтэй ажиллаж байна.
- Тиймээс дээрх худалдаан хэлэлцээрүүд ирээдүйн дотоодын хөрөнгө оруулалтыг зогсоох, хаах эрсдэлтэй байна.
Согтууруулах ундааны хангамжийн тухай:
- 2022 оны байдлаар архины 26, спиртийн 6, шар айрагны 12, дарсны 8, нийт 52 үйлдвэр үйл ажиллагаа явуулан 29,298.7 мян.л архи, дарс 124,056.6 мян.л шар айраг үйлдвэрлэж байна. Монгол Улс дахь согтууруулах ундааны үйлдвэрлэл нь дотоодын зах зээл бүрэн хангах хүчин чадалтай бөгөөд дотоодоо хангаад зогсохгүй, экспортын чиг баримжаа бүхий үйлдвэрүүд энэ зах зээл дээр ажиллаж байна.
- Согтууруулах ундааны хэрэглээ өсөн нэмэгдэж байгаа энэ үед хямд үнэтэй, масс үйлдвэрлэл өндөр хөгжсөн хойд бүсийн зах зээлээс хийх импортын тарифыг чөлөөлөх нь МУ-ын Ерөнхийлөгчийн 43-р зарлигийн эсрэг арга хэмжээ авч байгаа болохоор байна.
- Импортын нийлүүлэлт хязгааргүй, тарифгүй, квотгүй болох тусам хэрэглээ огцом өсөх, үүнийг даган үүнийг дагаад нийгэмд сөрөг нөлөө үзүүлнэ.
- Үндэсний үйлдвэрлэгч компаниуд согтууруулах ундааны зөв зохистой, соёлтой хэрэглээг дэмжих, бий болгох зорилгоор нийгмийг соён гэгээрүүлэх нилээдгүй ажлуудыг хийдэг боловч согтууруулах ундаа импортлогчид энэхүү зорилгын хүрээнд тодорхой үйл ажиллагаа явуулсан нэг ч жишээ байхгүй бөгөөд зөвхөн бүтээгдэхүүнээ худалдан борлуулахад чиглэсэн үйл ажиллагаануудыг явуулдаг.
Дээрх нэр төрлийн бараа бүтээгдэхүүний үйлдвэрлэлийг хөгжүүлэхийн төлөө хувийн хэвшил төдийгүй олон улсын санхүүгийн байгууллагуудын хөрөнгө оруулалт, төр засгийн зээл тусламж, санхүүжилтийн тусламжтайгаар сүүлийн жилүүдэд эрчимтэй ажиллаж байна. Энэ чухал цаг үед импортын зах зээлд үүд хаалгаа нээж өгөхийг эсэргүүцэж байна.
Энэ салбар бүрэн зургаараа ганхаж, олон зуун үйлдвэр хаагдаж, олон мянган ажлын байр үгүй болж, иргэдийн ажил хөдөлмөр эрхлэх, орлого олох боломж хумигдаж худалдан авах чадвар буурч үнэмлэхүй хэмжээгээр Монгол улсын эдийн засаг хохирох эрсдэл тулгараад байна.
Ялангуяа олон улсын худалдааны хориг арга хэмжээнд ороод байгаа улс орнуудтай яаран хэлэлцээр хийх нь хөдөлмөр эрхэлж буй нийт хүн амын 50-иас дээш хувийг ажлын байраар хангадаг хүнс, хөдөө аж ахуй, хөнгөн үйлдвэрийн салбарт орлого тасалдаж, ажлын байр хоосорч, тэдэнд зээл олгодог банкны сектор ганхаж, импортын барааг ч худалдаж авч чадах ажилтай орлоготой хүн үлдэхгүйд хүргэж байна.
Үүний тулд дахин жагсаалтад орсон бүтээгдэхүүнийг нарийвчлан судлах зорилгоор дээрх хэлэлцээрүүдийг зогсоох, хойшлуулахыг шаардаж байна.
Шаардлага хүргүүлсэн:
- Хүнсний хувьсгал ТББ - Дэд Тэргүүн Т.Мөнхтөр
- Монголын Хүнсчдийн Нэгдсэн Холбоо ТББ - Гүйцэтгэх захирал М.Нармандах
- Монголын Мал Зүйч Үржүүлэгчдийн Үндэсний Холбоо - Ерөнхийлөгч Л.Эрхэмбаяр
- Монголын Тариаланчдын Үндэсний Холбоо - Ерөнхийлөгч Л.Баяртулга